Агентство переводов "Golden Lion": Переводы в Алматы с английского языка. Перевод на казахский язык. Перевод с немецкого языка. 

+7 (727)  329 94 24

+7 (701) 747 34 24

пишите нам:
gl-perevod@yandex.ru

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ

 НАМ 10 ЛЕТ!

ТОО Golden Lion (Свидетельство о государственной регистрации юридического лица № 76021-1910-ТОО (ИУ) 28 февраля 2006 года)

Реквизиты:

БИН 060240017755

ИИК KZ9194806KZT22030154

Алматинский филиал №6 АО «Евразийский Банк»
БИК EURIKZKA

НАШИ УСЛУГИ
НАШИ КЛИЕНТЫ
  • ОО Казахстанское Международное Бюро по Правам человека и Соблюдения Законности
  • ТОО ПромМашОборудование
  • ТОО Представительство APC HEALTHCARE
  • АО Академия Профилактической Медицины
  • TOO ZALMA Ltd
  • АО Парк Инновационных Технологий
  • ТОО KRIN XXI
  • Казахский Национальный Технический Университет им. К. Сатпаева
  •  "NewYorker Kazakhstan"
  • АО "КОМПАНИЯ ПО  СТРАХОВАНИЮ ЖИЗНИ "GENERALI LIFE"
  • Общественный Фонд WIKI BILIM
  • АО «КазНИИ Энергетики имени академика Ш.Ч.Чокина»
  • ООО «Казахское Географическое общество»
  • Федерация Дзюдо Республики Казахстан
  • Филиал Компании Orient Petroleum  
  • TOO QSR (Burger King)
  • ТОО «Тенгизтрансгаз»
  • ООО РАДА( г. Барнаул РФ)
  • ТОО Казахстанская Пивная Компания
  • ТОО Казахстанская Зерновая Компания
  • ТОО «Инвест Капитал Риэлти»
  • ТОО «SPORTIKA.KZ»
  • ТОО «АЗКА Консалтинг-Сервис»
  • ТОО «Master Cover Sport »
  • ТОО «TIVIT Energy Kazakhstan»
  • ТОО «КазГеоСинтетика»
  • ТОО «ТАТ-АРКА»
  • ТОО «BBM Eurasian Group
  • ТОО "Alina Management"
  • ТОО «EF Education First» (ЕФ Эдьюкейшн Фэст)
  • ТОО «Каспийская перевозочная Компания»
  • ТОО «Кредит Коллекшн Груп»
  • ТОО «Jana Nur Tiger Aviation»
  • ТОО «Development technologies center»
  • ТОО «NURPAK»
  •  ТОО «BST» (БСТ КАЗАХСТАН) 
  •  MEXX

Список клиентов и рекомендаций

  

Агентство переводов "Golden Lion"

В современной жизни с открытыми границами и интенсивными международными контактами в самых различных областях: культура, бизнес, наука, спорт, туризм,- важность качественного перевода становится очень актуальной. Важно, чтобы перевод  с одного языка на другой был правильным и грамотным.

Агентство по переводам ТОО «Golden Lion» в Алматы существует на рынке c 2006 года  и имеет широкий штат квалифицированных специалистов, обладающих весомым опытом работы в области профессионального перевода и современной технической базы, что позволяет переводить документы и тексты самой разнообразной тематики. Мы также имеем возможность выполнять заказы любого объема в указанные Вами сроки.

ПРЕИМУЩЕСТВА НАШЕГО АГЕНТСТВА ПО ПЕРЕВОДАМ

  • Большой опыт работы на рынке переводческих услуг (с 2006 года)
  • Конфиденциальность переданной на перевод информации
  • Компетентность переводчиков, работающих в агентстве
  • Разумные цены при высоком качестве выполняемых переводов.
  • Индивидуальный подход в ценообразовании

Способы оплаты для физических лиц

1) КАРТА Казкомерцбанка. Вы можете оплатить наши услуги через сервис homebank.kz или через ближайший банкомат.

Для оплаты используйте следующие реквизиты:
Номер карты:
5578 3427 2081 6252
Имя держателя карты:  Лисичкина Елена Алексеевна
ИИН: 780 726 400 536

2) QIWI Кошелек 701 747 34 24


МЫ УЧИТЫВАЕМ ЛЮБЫЕ ВАШИ ПОЖЕЛАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО СТИЛЯ И ТЕРМИНОЛОГИИ ПЕРЕВОДА.

Гарантируем индивидуальный подход к каждому из наших клиентов и строгое соблюдение конфиденциальности информации, предоставленной клиентом.

ПРЕДОСТАВЛЯЕМЫЕ УСЛУГИ:

Наша компания ТОО «Golden Lion» образовалась в 2006 году. Название «Golden Lion» – «Золотой лев» очень символично нашей деятельности.

Прочитать историю появления названия компании

ПОСЛЕДНИЕ ПУБЛИКАЦИИ

  Семь мифов о профессии переводчика

Переводчик это одна из самых распространенных профессий в мире. О переводчиках редко пишут в газетах, поэтому, как обычно бывает в таких случаях, у многих складывается ошибочное представление об этой работе. Итак, перед вами семь мифов о профессии переводчика:

  Профессиональный кодекс переводчика

Настоящий кодекс разработан для переводчиков на основе Профессионального кодекса члена Союза переводчиков России, а также аналогичных документов профессиональных организаций переводчиков ряда зарубежных стран.

Общие принципы

Настоящим Кодексом должны руководствоваться в своей работе все Переводчики.

Переводчики должны всегда действовать в соответствии с высокими стандартами, достойными профессиональной организации, и не должны подрывать репутацию. В частности переводчики должны воздерживаться от публичных выпадов в отношении компетенции, репутации и чести других переводчиков или профессиональной организации аналогичного ранга.

  Международный день переводчика

Праздник молодой, свой профессиональный праздник переводчики начали отмечать лишь с 1991 года. Именно в 1991 году Международная федерация переводчиков (FIT), объединяющая более 100 национальных ассоциаций переводчиков всего мира, и задачей которой является развитие профессионализма и защита прав переводчиков и терминологов, провозгласила 30 сентября - Международным днем переводчиков. Эта дата выбрана неслучайно, в этот день 30 сентября 420 года умер Святой Иероним Стридонский, один из четырех латинских отцов Церкви, писатель, историк и переводчик, именно он перевел Библию (Вульгата) на латинский язык и потому Святой Иероним традиционно считается покровителем переводчиков.

Copyright © ТОО "Golden Lion" 2011 г.
Тел: +7 (727) 279-35-32    сот: +7 (701) 747 34 24