Агентство переводов "Golden Lion": Переводы в Алматы с английского языка. Перевод на казахский язык. Перевод с немецкого языка. Перевести на английский. Переводы в Алматы

+7 (727)  327 94 24

+7 (701) 747 34 24

пишите нам:
gl-perevod@yandex.ru

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ

 12 лет на рынке переводческих услуг!

ТОО Golden Lion (Свидетельство о государственной регистрации юридического лица № 76021-1910-ТОО (ИУ) 28 февраля 2006 года)

Реквизиты:

БИН 060240017755

ИИК KZ9194806KZT22030154

Алматинский филиал №6 АО «Евразийский Банк»
БИК EURIKZKA

НАШИ УСЛУГИ
НАМ ДОВЕРЯЮТ 
  • ТОО "Авон Косметикс (Казахстан) Лимитед
  • ОО Казахстанское Международное Бюро по Правам человека и Соблюдения Законности
  • ТОО ПромМашОборудование
  • ТОО Представительство APC HEALTHCARE
  • АО Академия Профилактической Медицины
  • TOO ZALMA Ltd
  • АО Парк Инновационных Технологий
  • ТОО KRIN XXI
  • Казахский Национальный Технический Университет им. К. Сатпаева
  •  "NewYorker Kazakhstan"
  • АО "КОМПАНИЯ ПО  СТРАХОВАНИЮ ЖИЗНИ "GENERALI LIFE"
  • Общественный Фонд WIKI BILIM
  • АО «КазНИИ Энергетики имени академика Ш.Ч.Чокина»
  • ООО «Казахское Географическое общество»
  • Федерация Дзюдо Республики Казахстан
  • Филиал Компании Orient Petroleum  
  • TOO QSR (Burger King)
  • ТОО «Тенгизтрансгаз»
  • ТОО «Инвест Капитал Риэлти»
  • ТОО «SPORTIKA.KZ»
  • ТОО «Master Cover Sport »
  • ТОО «TIVIT Energy Kazakhstan»
  • ТОО «КазГеоСинтетика»
  • ТОО «BBM Eurasian Group
  • ТОО "Alina Management"
  • ТОО «Каспийская перевозочная Компания»
  • ТОО «Кредит Коллекшн Груп»
  • ТОО «Jana Nur Tiger Aviation»
  • ТОО «Development technologies center»
  • ТОО «NURPAK»
  •  ТОО «BST» (БСТ КАЗАХСТАН) 
  •  MEXX

Список клиентов и рекомендаций

  

ПУБЛИКАЦИИ

  Профессиональный кодекс переводчика

Настоящий кодекс разработан для переводчиков на основе Профессионального кодекса члена Союза переводчиков России, а также аналогичных документов профессиональных организаций переводчиков ряда зарубежных стран.

Общие принципы

Настоящим Кодексом должны руководствоваться в своей работе все Переводчики.

Переводчики должны всегда действовать в соответствии с высокими стандартами, достойными профессиональной организации, и не должны подрывать репутацию. В частности переводчики должны воздерживаться от публичных выпадов в отношении компетенции, репутации и чести других переводчиков или профессиональной организации аналогичного ранга.

  Международный день переводчика

Праздник молодой, свой профессиональный праздник переводчики начали отмечать лишь с 1991 года. Именно в 1991 году Международная федерация переводчиков (FIT), объединяющая более 100 национальных ассоциаций переводчиков всего мира, и задачей которой является развитие профессионализма и защита прав переводчиков и терминологов, провозгласила 30 сентября - Международным днем переводчиков. Эта дата выбрана неслучайно, в этот день 30 сентября 420 года умер Святой Иероним Стридонский, один из четырех латинских отцов Церкви, писатель, историк и переводчик, именно он перевел Библию (Вульгата) на латинский язык и потому Святой Иероним традиционно считается покровителем переводчиков.

Copyright © ТОО "Golden Lion" 2011 г.
Тел: +7 (727) 279-35-32    сот: +7 (701) 747 34 24