ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ
|
ТОО Golden Lion (Свидетельство о государственной регистрации юридического лица № 76021-1910-ТОО (ИУ) 28 февраля 2006 года)
Реквизиты:
БИН 060240017755
ИИК KZ9194806KZT22030154
Алматинский филиал №6 АО «Евразийский Банк»
БИК EURIKZKA
|
|
НАШИ УСЛУГИ
|
Мы оказываем услуги письменного перевода по следующим направлениям:
К вашим услугам нотариальное заверение документов
|
|
НАШИ КЛИЕНТЫ
|
- Корпорация "Казахмыс"
- АО Парк Инновационных Технологий
- ТОО KRIN XXI
- Казахский Национальный Технический Университет им. К. Сатпаева
- "NewYorker Kazakhstan"
- АО "КОМПАНИЯ ПО СТРАХОВАНИЮ ЖИЗНИ "GENERALI LIFE"
- Общественный Фонд WIKI BILIM
- АО «КазНИИ Энергетики имени академика Ш.Ч.Чокина»
- ООО «Казахское Географическое общество»
- Федерация Дзюдо Республики Казахстан
- Филиал Компании Orient Petroleum
- TOO QSR (Burger King)
- ТОО «Тенгизтрансгаз»
- ООО РАДА( г. Барнаул РФ)
- ТОО Казахстанская Пивная Компания
- ТОО Казахстанская Зерновая Компания
- ТОО «Интертич Медицинский Ассистанс»
- ТОО «Инвест Капитал Риэлти»
- АО «КазИнКомБанк»
- ТОО «SPORTIKA.KZ»
- ТОО «АЗКА Консалтинг-Сервис»
- ТОО «Master Cover Sport »
- ТОО «TIVIT Energy Kazakhstan»
- ТОО «КазГеоСинтетика»
- ТОО «ТАТ-АРКА»
- ТОО «BBM Eurasian Group
- ТОО "Alina Management"
- ТОО «EF Education First» (ЕФ Эдьюкейшн Фэст)
- ТОО «Success Technologies»
- ТОО «Каспийская перевозочная Компания»
- ТОО «Кредит Коллекшн Груп»
- ТОО «Jana Nur Tiger Aviation»
- ТОО «Development technologies center»
- ТОО «NURPAK»
- ТОО «BST» (БСТ КАЗАХСТАН)
- MEXX
Список клиентов и рекомендаций
|
|
|
ПУБЛИКАЦИИ
Профессиональный кодекс переводчика
Настоящий кодекс разработан для переводчиков на основе Профессионального кодекса члена Союза переводчиков России, а также аналогичных документов профессиональных организаций переводчиков ряда зарубежных стран.
Общие принципы
Настоящим Кодексом должны руководствоваться в своей работе все Переводчики.
Переводчики должны всегда действовать в соответствии с высокими стандартами, достойными профессиональной организации, и не должны подрывать репутацию. В частности переводчики должны воздерживаться от публичных выпадов в отношении компетенции, репутации и чести других переводчиков или профессиональной организации аналогичного ранга.
подробнее
Международный день переводчика
Праздник молодой, свой профессиональный праздник переводчики начали отмечать лишь с 1991 года. Именно в 1991 году Международная федерация переводчиков (FIT), объединяющая более 100 национальных ассоциаций переводчиков всего мира, и задачей которой является развитие профессионализма и защита прав переводчиков и терминологов, провозгласила 30 сентября - Международным днем переводчиков. Эта дата выбрана неслучайно, в этот день 30 сентября 420 года умер Святой Иероним Стридонский, один из четырех латинских отцов Церкви, писатель, историк и переводчик, именно он перевел Библию (Вульгата) на латинский язык и потому Святой Иероним традиционно считается покровителем переводчиков.
подробнее
|
|
|